Många korrekturläsningar - men det blev till slut en bok

Tio gånger korrekturlästes bokmanuset, varav fem gånger av faktagranskaren, en gång av medpatient, en eller två gånger av språkkunnig vän och två eller tre gånger av redaktören. Mitt korrigeringsarbete var ändå inte så tungt, utom den gången redaktören föreslog att jag skulle fila på strukturen. Då fick jag jobba lite mer än punktvis.

Eftersom boken till sitt innehåll bygger på blogginlägg som jag hade skrivit löpande, var egentligen det enda riktigt ansträngande det tålamod som korrekturvändorna krävde. Kalendertiden gick och totalt sett tog det drygt ett år från första manus till tryckversion. Men varje steg gick förhållandevis lätt.

Mitt råd är att fundera igenom ämne, målgrupp bland möjliga läsare och att ta reda på hur hela arbetet från skrivande till marknadsförd och såld bok bör gå till. Och att göra det innan man lägger ned för mycket tid på att sätta ihop ett manus som ska bli en riktig bok.

Egentligen hade jag själv bara tänkt göra ett kompendium som andra kunde få som pdf-fil, gratis. Men för att det skulle kännas stadigt, ville jag att det skulle faktagranskas. Och när det ändå blev faktagranskat, tyckte jag att en bok som kan stå i bokhyllan (eller läsas på läsplatta) var bättre än ett platt kompendium som försvinner bland pärmar och mappar. Så kom Sköldkörtelboken till!

Se även tidigare blogginlägg (som är varvade med hur det gick sedan).

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar